-
1 hautain
-E adj. высокоме́рный, надме́нный (arrogant);un homme (un air) hautain — высокоме́рный <надме́нный> челове́к (вид)
-
2 hautain
1 haughty♦voorbeelden:hij heeft iets hautains (over zich) • he has an air of arrogance (about him) -
3 hautain
adj., orgueilleux, arrogant, dédaigneux: hôtin, -éna, -e (Saxel.002A), hôtî / hôtyé, -re, -e (002B / Albertville, Notre-Dame-Be.), D. => Hautin, Récalcitrant ; êfyardâ, -â, -é (Albanais.001), R. Fier.Fra. Prendre un hautain air // attitude hautain hautain(e): s'êfyardâ (001). -
4 hautain
-
5 ferocia
fĕrōcĭa, ae, f. [st2]1 [-] caractère violent, violence. [st2]2 [-] fierté, orgueil, présomption, air hautain. [st2]3 [-] courage, bravoure, audace, fougue, vaillance. [st2]4 [-] naturel sauvage, air farouche, barbarie, cruauté, férocité. - ferociam vini frangere, Plin.: adoucir la dureté du vin.* * *fĕrōcĭa, ae, f. [st2]1 [-] caractère violent, violence. [st2]2 [-] fierté, orgueil, présomption, air hautain. [st2]3 [-] courage, bravoure, audace, fougue, vaillance. [st2]4 [-] naturel sauvage, air farouche, barbarie, cruauté, férocité. - ferociam vini frangere, Plin.: adoucir la dureté du vin.* * *Ferocia, ferociae, pro Ferocitate. Cic. Fierté et arrogance, Felonnie. -
6 свысока
-
7 свысока
d'un air hautain (придых.)суди́ть о чём-либо свысока́ — porter un jugement hautain sur qch
* * *advgener. du haut de sa grandeur, de haut -
8 високомерен
прил hautain, e; orgueilleux, se; présomptueux, euse, altier, ère, arrogant, e; високомерентон, вид ton, air hautain. -
9 superciliously
superciliously [‚su:pə'sɪlɪəslɪ]Un panorama unique de l'anglais et du français > superciliously
-
10 nose
nose [nəʊz]1. noun• to look down one's nose at sb/sth prendre qn/qch de haut2. compounds* * *[nəʊz] 1.1) Anatomy nez m2) (of plane, boat) nez m; ( of car) avant m3) ( sense of smell) gen odorat m; ( of wine or perfume expert) nez m; ( of dog) flair m4) ( smell of wine) bouquet m2.transitive verb ( manœuvre)3.to nose something in/out — faire entrer/sortir quelque chose avec précaution [boat, vehicle]
to nose into/out of something — [boat, vehicle] entrer dans/sortir de quelque chose avec prudence
Phrasal Verbs:- nose out••to hit something on the nose — US taper quelque chose dans le mille
to look down one's nose at somebody/something — prendre quelqu'un/quelque chose de haut
to poke ou stick one's nose into something — (colloq) fourrer (colloq) son nez dans quelque chose
to turn one's nose up at something — faire le dégoûté/la dégoûtée devant quelque chose
-
11 nose
nose [nəʊz]1 noun(a) (part of body) nez m;∎ to hold one's nose se pincer le nez;∎ the dog has a wet nose le chien a le nez ou la truffe humide;∎ your nose is bleeding tu saignes du nez;∎ your nose is running tu as le nez qui coule;∎ to speak through one's nose parler du nez;∎ I punched him on or in the nose je lui ai donné un coup de poing en pleine figure;∎ she's always got her nose in a book elle a toujours le nez dans un livre;∎ Horseracing the favourite won by a nose le favori a gagné d'une demi-tête;∎ Horseracing I'll have £10 on the nose je parie 10 livres qu'il va gagner(b) (sense of smell) odorat m, nez m;∎ these dogs have an excellent nose ces chiens ont un excellent flair ou le nez fin;∎ figurative she's got a (good) nose for a bargain elle a le nez creux ou du nez pour dénicher les bonnes affaires(c) (aroma → of wine) arôme m, bouquet m, nez m(d) (forward part → of aircraft, ship) nez m; (→ of car) avant m; (→ of bullet, missile, tool) pointe f; (→ of gun) canon m;∎ British the traffic was nose to tail all the way to London les voitures étaient pare-chocs contre pare-chocs jusqu'à Londres∎ to have a nose around faire un tour d'inspection□∎ look, it's right under your nose! regarde, il est juste sous ton nez ou tu as le nez dessus!;∎ it was (right) under my nose all the time c'était en plein sous mon nez;∎ figurative they stole it from under the nose of the police ils l'ont volé au nez et à la barbe de la police;∎ he can see no further than (the end of) his nose il ne voit pas plus loin que le bout de son nez;∎ familiar he really gets or he gets right up my nose il me tape sur les nerfs, il me pompe l'air;∎ you've got or hit it right on the nose tu as mis en plein dans le mille;∎ to keep one's nose clean se tenir à carreau;∎ try and keep your nose clean tu ferais bien de te tenir peinard;∎ keep your (big) nose out of my business! mêle-toi de ce qui te regarde!;∎ to keep or to have one's nose to the grindstone bosser (dur);∎ to keep sb's nose to the grindstone faire bosser ou trimer qn;∎ to lead sb by the nose mener qn par le bout du nez;∎ to look down one's nose at sb/sth traiter qn/qch avec condescendance;∎ to pay through the nose (for sth) payer (qch) la peau des fesses;∎ familiar he's always sticking or poking his nose in il faut qu'il fourre son nez partout;∎ familiar she's always sticking or poking her nose into our affairs elle est toujours en train de fourrer son nez dans nos affaires;∎ to turn up one's nose at sth faire la fine bouche devant qch;∎ that's cutting off your nose to spite your face c'est toi le perdant;∎ he's always walking around with his nose in the air il prend toujours un air hautain ou méprisant(b) (push with nose) pousser du nez;∎ the dog nosed the door open le chien a ouvert la porte en la poussant du nez(a) (advance with care) avancer précautionneusement;∎ the car nosed out into the traffic la voiture se frayait un chemin au milieu des embouteillages∎ to nose through sb's papers fouiner ou mettre son nez dans les papiers de qn►► familiar drugs slang nose candy (cocaine) coco f, neige f;nose drops gouttes fpl nasales ou pour le nez;familiar nose job intervention f de chirurgie esthétique sur le nez□ ;∎ she's had a nose job elle s'est fait refaire le nez;nose ring anneau m de nez;nose wheel roue f avant∎ two men came nosing about for information deux hommes sont venus fouiner pour avoir des renseignements;∎ I don't want them nosing about in here! je ne veux pas qu'ils viennent fourrer leur nez ici!∎ he was nosed out of first place by an outsider un outsider lui a soufflé la première place d'une courte tête -
12 горделиво
нрч fièrement, avec fierté, avec un air hautain, orgueilleusement, altièrement, d'un air altier. -
13 empinado
-
14 CUATLAZTINEMI
cuâtlâztinemi > cuâtlâztinen.*\CUATLAZTINEMI v.réfl., marcher en agitant la tête d'un air hautain, être plein de fierté, de vanité." mocuêcuêloa, cuecuetznemi, ahquetztinemi, mocuâtlâztinemi, tlahêlnemi, âhuilnemi ", elle se tortille, elle va sans pudeur, la tête haute, vaniteuse, répugnante, adonnée au plaisir.Est dit de la courtisane, âhuiyani. Sah10,55.Form: v.composé sur cuâtlâza. -
15 trots
1. m1) fierté f2) orgueil m, arrogance f2. bn1) fier/fière (de)2) orgueilleux/-euse3) superbe3. bw1) fièrement3) superbement -
16 надменно
нрч altièrement, d'un air hautain (présomptueux), avec orgueil, avec hauteur. -
17 trots
trots1〈de〉♦voorbeelden:ze is de trots van haar ouders • elle fait la fierté de ses parentsmet trots op zijn werk kunnen terugzien • pouvoir être fier de son travail————————trots22 [hoogmoedig] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 fier⇒ orgueilleux 〈v.: orgueilleuse〉 〈 bijwoord〉 d'un air hautain♦voorbeelden:ergens trots op (mogen) zijn • pouvoir être fier de qc.ergens te trots voor zijn • être trop fier pour faire qc. -
18 supérieur
supérieur, e [sypeʀjœʀ]1. adjective• intelligence/qualité supérieure à la moyenne above-average intelligence/quality• des températures supérieures à 300° temperatures in excess of 300°• il est d'un niveau bien supérieur à celui de son adversaire he is of a far higher standard than his opponentc. ( = excellent) [intérêts, principe] higher ; [intelligence, esprit] superiord. ( = hautain) [air, ton, regard] superior2. masculine noun, feminine noun3. masculine noun( = enseignement) le supérieur higher education* * *
1.
supérieure sypeʀjœʀ adjectif1) ( situé en haut dans l'espace) [mâchoire, membre, lèvre] upper; [niveau, étage] upper, top2) ( dans une hiérarchie) [grades, classes sociales] upper3) ( en valeur) [vitesse, coût, salaire, nombre] higher (à than); [taille, dimensions] bigger (à than); [durée] longer (à than)température supérieure à 20° — temperature above 20°
4) ( de meilleure qualité) [travail, qualité] superior (à to)5) ( hautain) [air, ton, sourire] superior
2.
nom masculin, féminin1) ( chef) superior2) Religion Superior
3.
nom masculin Université higher education* * *sypeʀjœʀ supérieur, -e1. adj1) (lèvre, étages, classes) upper2) (température, niveau, nombre) higher, (importance, portée) greatersupérieur à (température, niveau, nombre) — higher than, (importance, portée) greater than
Choisissez un nombre supérieur à cent. — Choose a number higher than 100.
3) (qualité, produit) superior4) (= hautain) superior5) RELIGION2. nm/f* * *A adj1 ( situé en haut dans l'espace) [mâchoire, membre, paupière, lèvre] upper; [niveau, étage] upper, top; la partie supérieure d'un objet the upper ou top part of an object; le cours supérieur d'un fleuve the upper reaches of a river; dans le coin supérieur droit in the top right-hand corner;2 ( dans une hiérarchie) [grades, classes sociales] upper; les échelons supérieurs d'une hiérarchie the upper echelons of a hierarchy; il a été promu au rang supérieur he was promoted to the next rank up; elle t'est hiérarchiquement supérieure she's above you in the hierarchy;3 ( en valeur) [température, vitesse, coût, salaire, nombre] higher (à than); [taille, dimensions] bigger (à than); [durée] longer (à than); mes notes sont supérieures à la moyenne my marks are above average; des coûts de production supérieurs à la moyenne higher than average production costs; le niveau de vie est supérieur à celui des pays voisins the standard of living is much higher than in neighbouringGB countries; des taux d'intérêt supérieurs à 10% interest rates higher than ou above 10%; les chiffres sont supérieurs de 3% aux prévisions the figures are 3% higher than predicted; être supérieur en nombre to be greater in number; des températures supérieures de 4 à 5 degrés aux moyennes saisonnières temperatures between 4 and 5 degrees higher than the seasonal averages; température supérieure à 20°C temperature above 20°C;4 ( de meilleure qualité) [travail, qualité] superior (à to); leur aviation est supérieure à celle de leur ennemi their air force is superior to that of their enemy; leur adversaire leur était supérieur their opponent was better than them;5 ( hautain) [air, ton, sourire] superior; avoir/prendre un air supérieur to have/to assume a superior air;6 Math si a est supérieur à b if a is greater than b; x est égal ou supérieur à y x is equal to or greater than y;8 Astron superior;9 Géol Upper; jurassique supérieur Upper Jurassic.B nm,f1 ( chef) superior; mon supérieur hiérarchique my immediate superior; mes supérieurs hiérarchiques my superiors;C nm Univ higher education.( féminin supérieure) [syperjɶr] adjectif[juste au-dessus - étagère, ligne] aboveles jouets sont à l'étage supérieur toys are on the next floor ou the floor above2. [quantitativement - efficacité] higher, greater ; [ - prix, rendement, vitesse] higher ; [ - volume] bigger, greaterleurs joueurs se retrouvent maintenant supérieurs en nombre their players now outnumber the oppositiona. [prix] higher thanb. [volume] bigger thantaux légèrement supérieur à 8 % rate slightly over 8%d'une longueur/largeur supérieure à... longer/wider than...leur lessive est-elle vraiment supérieure à toutes les autres? is their washing powder really better than all the others?il est techniquement supérieur au Suédois SPORT his technique is superior to that of the Swedish player5. [hautain - air, ton] superior8. GÉOGRAPHIE [en amont] uppersupérieur ou égal à superior or equal to, greater than or equal to10. RELIGION————————, supérieure [syperjɶr] nom masculin, nom féminin[dans une hiérarchie]————————nom masculin———————————————— -
19 sublimis
sublīmis, e [st2]1 [-] élevé, haut, sublime. [st2]2 [-] grand, noble, sublime, illustre, magnanime. 3 - hautain, fier, altier. [st2]4 [-] relevé, noble, sublime (en parl. du style, des écrivains). - compar. sublimior, ius. - sublimem aliquem rapere (arripere, auferre, ferre): enlever qqn de terre, emporter qqn dans les cieux. - serpens, quam regia ales sublimem rapit, Ov. M. 4: le serpent, qu l'oiseau royal emporte dans les airs. - haec locutus sublimis abiit, Liv. 1: après avoir dit cela, il s'éleva dans les airs. - sublimius aliquid poscere, Quint.: exiger qqch de plus élevé (dans le langage).* * *sublīmis, e [st2]1 [-] élevé, haut, sublime. [st2]2 [-] grand, noble, sublime, illustre, magnanime. 3 - hautain, fier, altier. [st2]4 [-] relevé, noble, sublime (en parl. du style, des écrivains). - compar. sublimior, ius. - sublimem aliquem rapere (arripere, auferre, ferre): enlever qqn de terre, emporter qqn dans les cieux. - serpens, quam regia ales sublimem rapit, Ov. M. 4: le serpent, qu l'oiseau royal emporte dans les airs. - haec locutus sublimis abiit, Liv. 1: après avoir dit cela, il s'éleva dans les airs. - sublimius aliquid poscere, Quint.: exiger qqch de plus élevé (dans le langage).* * *Sublimis, et hoc sublime, penul. prod. Terentius. Eslevé en l'air ou en hault, Sublime.\Anhelitu sublimi fugere. Horat. A la grosse haleine, En levant la teste pour mieulx retirer son haleine.\Carmina sublimia. Ouid. Graves et de hault stile, Sublimes.\Nomen sublime. Ouid. Hault nom, Grande renommee.\Pectora sublimia. Ouidius. Coeurs tendants à choses haultes et celestes.\Sublimem abire. Liu. Se monter à mont.\Rapere sublimem. Virgil. Ravir et porter en hault.\In sublime. Plin. En hault. -
20 sourcilleux
suʀsijø, øz adj (-euse)1) (= pointilleux) (personne) finicky, pernickety2) lit (= hautain, sévère) (air) haughty, supercilious* * *sourcilleux, - euse adj1 ( exigeant) punctilious;2 [hautain] supercilious.( féminin sourcilleuse) [sursijø, øz] adjectif
- 1
- 2
См. также в других словарях:
air — AIR. s. m. Celui des quatre Élémens qui environne le globe de la terre. L air est plus léger que l eau. La basse, la haute, la moyenne région de l air. Une colonne d air. La pesanteur de l air. La circulation de l air. L air se dilate, se raréfie … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
hautain — 1. hautain, aine [ otɛ̃, ɛn ] adj. • XIIe; de haut 1 ♦ Vx ou poét. Qui s élève. ♢ Vx ou littér. Élevé, noble. « le renoncement volontaire, la vie hautaine et pure » (Montherlant). 2 ♦ Mod. et cour. Qui, dans ses manières et son aspect, marque une … Encyclopédie Universelle
HAUTAIN — AINE adj. (H s aspire.) Fier, orgueilleux. C est un homme hautain. Une humeur hautaine. Avoir l air hautain, la mine et les manières hautaines. Paroles hautaines. Ton hautain … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HAUTAIN, AINE — adj. Qui affecte la fierté et le dédain pour mieux marquer la distance entre soi et les autres. C’est un homme hautain. Une humeur hautaine. Avoir l’air hautain, la mine et les manières hautaines. Paroles hautaines. Ton hautain … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
AIR — s. m. Fluide élastique, pesant, dont la masse totale forme l atmosphère qui enveloppe la terre de toutes parts. Air atmosphérique. L air est un composé d oxygène et d azote. L air est plus léger que l eau. La basse, la haute, la moyenne région de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AIR — Le globe terrestre est entouré d’une atmosphère constituée d’un mélange gazeux nommé air, qui s’étend de la surface du sol jusqu’à une altitude d’environ 150 kilomètres. La pression de l’air au niveau de la mer a longtemps servi d’unité de… … Encyclopédie Universelle
air — 1. (êr) s. m. 1° Fluide invisible, transparent, sans odeur ni saveur, pesant, compressible, élastique, qui forme autour de la terre une couche nommée atmosphère, et qui est composé de 0,79 d azote et de 0,21 d oxygène. L air était un des quatre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
hautain — adj., orgueilleux, arrogant, dédaigneux : hôtin, éna, e (Saxel.002A), hôtî / hôtyé, re, e (002B / Albertville, Notre Dame Be.), D. => Hautin, Récalcitrant ; êfyardâ, â, é (Albanais.001), R. Fier. Fra. Prendre un hautain air // attitude hautain … Dictionnaire Français-Savoyard
sourcil — [ sursi ] n. m. • XIIIe; sorcil 1160; lat. supercilium ♦ Saillie arquée, garnie de poils, au dessus de l orbite; ces poils. Sourcils broussailleux, épilés. « les arcs parfaits de deux sourcils » (Vigny). Froncer les sourcils. ● sourcil nom… … Encyclopédie Universelle
Cruising Bar — Données clés Réalisation Robert Ménard Scénario Robert Ménard Michel Côté Claire Wojas Acteurs principaux Michel Côté Louise Marleau Geneviève Rioux Véronique Le Flaguais Diane Jules … Wikipédia en Français
porter — 1. (por té) v. a. 1° Soutenir comme on soutient une charge, un faix. 2° Porter, en termes de manége. 3° Avoir dans son sein, en parlant des femmes et des femelles ; produire ; porter intérêt. 4° Transporter d un lieu en un autre.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré